Tuesday, April 22, 2008

Al César lo que es del César

César dice:
Ja ja ja ja ja
César dice:
Podría despertar una profunda polémica o simplemente pasar desapercibido ese post, cualquiera que sea la consecuencia, me atengo a esta

msn

Radek Budde dice:
ole
Radek Budde dice:
novo bello?
Radek Budde dice:
plop!
César dice:
Je je je
César dice:
Quiuuuubo
César dice:
¿Cómo va?
Radek Budde dice:
va bene
Radek Budde dice:
y la bambina también
Radek Budde dice:
yo sé que tu tiempo ahora es más costoso
Radek Budde dice:
así que voy a ir al punto
Radek Budde dice:
quiero preguntarle algo
Radek Budde dice:
riccone
César dice:
Ja ja
César dice:
Cuente no más
Radek Budde dice:
la estoy pensando
Radek Budde dice:
la pregunta
Radek Budde dice:
mire
Radek Budde dice:
es sencilla
Radek Budde dice:
una mujer le dice a ud. que para ir a un lugar necesita
Radek Budde dice:
algo así
Radek Budde dice:
como una ...
Radek Budde dice:
motivación extra
Radek Budde dice:
aparte de lo que ud. atisba ofrecer
Radek Budde dice:
?
César dice:
?
Radek Budde dice:
cito:
César dice:
Guau, estea muy abstracta la pregunta
César dice:
Por favor cite
Radek Budde dice:
pues suena como interesante la cosa... puede ser, puede ser.... y aparte del cumple, cuál sería la otra motivación para ir???
Radek Budde dice:
Faltan las comillas
Radek Budde dice:
es textual
César dice:
Ooooh
Radek Budde dice:
(sic)
César dice:
¿El cumpleaños de quién?
Radek Budde dice:
no importa
Radek Budde dice:
o sí?
Radek Budde dice:
qué tanto?
Radek Budde dice:
aaaaaaaaaay
Radek Budde dice:
y luego,
Radek Budde dice:
No mentiras sr profesor... si algo pues por allá puedo ir apareciendo, de pronto con mi amiga 'furufufui medieta'. Pero si no puedo ir por alguna cosa, pues nos hablamos a ver cuándo tienes tiempo para q yo pueda invitarte la avena Alpina o un kumis Cirano... vale
César dice:
Naaah?
César dice:
Pues yo opino que no significa nada entonces
César dice:
Simples ganas de confundir
César dice:
Con la avena alpina o un kumis cirano se delató
César dice:
¿Va perdiendo la materia?
César dice:
?Es fea?
Radek Budde dice:
yo estoy muy disminuido en la capacidad para seguir eso
Radek Budde dice:
no es estudiante mía y nunca lo fue
César dice:
Obviamente de quién sea el cumpleaños y en donde son factores importantes
Radek Budde dice:
ya se graduó del rosario
Radek Budde dice:
es mi cumpleaños?
Radek Budde dice:
!
César dice:
A caray ?cuando es?
César dice:
A pues sígale el juego, no importa, dígale que hay buena rumba, gente amena y que no se haga de rogar, y listo
César dice:
A caray ?cuando es?
César dice:
A pues sígale el juego, no importa, dígale que hay buena rumba, gente amena y que no se haga de rogar, y listo
Radek Budde dice:
voy a contestarle con sus palabras
Radek Budde dice:
son sinceras
Radek Budde dice:
O todo es una mentira?

Sunday, April 20, 2008

Realpolitik

„ Realpolitik orientiert sich eng an den als real anerkannten Bedingungen und Möglichkeiten" unter http://de.wikipedia.org/wiki/Realpolitik.

La política siempre puede terminar degenerando maquiavelicamente en el esfuerzo por parte de los gobiernos de desviar el foco de atención de la opinión pública lejos de lo que realmente importa. el buen político se caracteriza por decir: el tema es otro. hay un sustrato, una parte sucia, algo que esconder: necesitamos alguien que saque nuestra basura, que nos libre un poco de la podredumbre. y mientras ello ocurre es mejor que quienes lo hagan mantengan un bajo perfíl. que sepan bajar la cabeza como los girasoles lo hacen ante el sol, y permitan que los otros egos disfruten de su autocomplacencia.

Wednesday, April 16, 2008

Onde Anda Meu Amor: copy/paste

Onde Anda Meu Amor
Tche Guri
Composição: Elton Saldanha / Vaine Darde / Luiz Carlos Borges
Onde anda o meu amor?O que será que aconteceu,Andará pensando em mimOu será que me esqueceu?Não flores nas calçadas, nem nas ruas, nem nos parquesSó uma cor abandonada florescendo em toda parte"Arresponde" companheira o que se deu alo largoQue já não existem flores pelos caminhos do pagoAs madressilvas enfermas choram pétalas feridasAmão do vento recorre na solidão da avenidaHá uma semente dormindo em cada dia nubladoÉ o perfume para um coração geladoSem a cor do teu amor andarei pelas taperasO verão não terá flor se faltar a primaveraO amanhã não existe onde há árvore desnudaOnde vão nascer as flores dos poemas de NerudaDa cordilheira ao deserto as flores nascem por siVou te ver, meu amor, espere por mimVou te ver, meu amor, espere por mim

Thursday, April 10, 2008

Rayuela

En realidad no es tan fácil como creen los adultos; es una cosa de niños: se trata de saltar sobre un píe. sólo usando uno! para un niñ@: no los dos. lo aprendimos, en efecto. nos hemos visto esforzándonos para saltar en un píe; jugando a la golosa. eso no es: lo interesante es cuando vemos a una niñ@, no pueden sostenerse en un sólo píe mientras buscan brincar.

Tuesday, April 08, 2008

Por sus errores los conocereís


No se conoce bien a un hombre hasta tanto no se determine cómo escribe -otros lo logran saber sólo a través de una lucha cuerpo a cuerpo: así sí se debe saber quién es el otro! se trata, por otro lado, de la trampa de la escritura; un hombre podría ser hasta elocuente habiéndoselo propuesto y con todo, escribir con mala ortografía. no es bueno permitirse la falta así la gramática se desmorone. hay que ser muy quevediano para sostener que los caballeros tienen mala ortografía. hay que ser muy maquiavelico para proponerse tener mala ortografía; como escriben los postadolescentes de hoy en los medios virtuales, la k reemplaza la q y no querría dar cuenta de más errores: por ellos os haréis una clara idea de su gran imbecilidad.

Thursday, April 03, 2008

mundano

hastiado del asco del que hago parte, me pregunto: ¿por qué dijiste Scheller ( „„Der Genius des Krieges“), yo soy como la flecha, muestro el camino pero no lo sigo? ¿Acaso llegaste a dar en verdad tal explicación -que no justificación-, cuando se te requería -me contaron, que el rector?, ¿qué debo pensar de quien me lo narró como una anécdota filosóficamente jocosa -interesante?, ¿por qué lo sabes tú?, ¿a quién le has ganado, como para decir que entendíste algo?